英文の確認をお願い致します。
以下の英文で内容が通じるのか不安です。
すみませんがご確認をお願いします。
1.)書類の遅れについては結果としてSHIPPERが原因ですか?そうであれば荷受人はSHIPPERへクレームをするといっています。最終的な結論を下さい。
2.)船会社のシステム不具合が原因という事ですが、不具合の詳細を知りたいです。コンサイニーが納得していません。
3.)荷受人はBLを受け取るまで安心していません。我々があなたから受け取ることができるのはいつですか?
1.)Is the delay of documents caused by shipper? It is said that the consignee does an objection to shipper if so. Please inform the final conclusion.
2.)System glitch of carrier is to be the cause, but wants to know the details of the glitch. consignee does not convinced.
3.)The consignee has said that they cannot feel easy until it receives BL. When is it that we can receive BL from you?