- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:この文章を英訳して頂けますか?)
英訳のお願い | 配列の確認・曲りの確認・メッキ状態の確認・長さの確認
このQ&Aのポイント
- この文章を英訳して頂けますか?「」内の日本語を英訳して頂けませんか?
- 配列の確認、曲りの確認、メッキ状態の確認、長さの確認についての質問です。
- ピンの配列が均一でない場合、治具を使用し挿入可能かチェックすることに注意してください。出荷時は、トレイにキャップをはめて収め、パッキング時にはトレイを5段詰めにする必要があります。また、検査済みのラベルを所定の位置に貼り付けてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
お礼
大変参考になりました。 ありがとうございます。 また、私の質問を見つけた際にはご協力お願いします。