- ベストアンサー
とてもとすごくで質問。
たとえば、精神的にも肉体的にもとても嫌な事という文があるとします。 ”にも”が連なっていて、とてもの”も”で読みにくい気がします。 すごくという言葉にしようかと思いましたが、話し言葉だそうです。 こういう場合、とてもをどんな言葉に置き換えたら読みやすくなりますか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「~にも」の連発の方が嫌ですね。 「精神的、また肉体的に」、「精神的、更には肉体的に」で、連発、連呼を回避できます。というより、「も」が不要になりました。 話し言葉との乖離を求めるのなら、「精神的、また肉体的に甚だ(しく)嫌な事」となりましょうかね。
その他の回答 (3)
- marisuka
- ベストアンサー率38% (657/1686)
読みやすくなればいいのであれば、 <精神的にも肉体的にも、とても嫌な事> でどうですか。 そりゃまあ「とても」は「非常に」「大層」「大変」などと言い換えられますが、最初に思いついた「とても」を尊重し、そのまま残すとしたら、この方法です。声に出して読むときでも、「、」の場所で少し切って読めば、「も」が多いこともそう気にならないと思いますよ。
お礼
それもまだ読みにくいです。 色々ありがとうございました。
- job331
- ベストアンサー率27% (16/58)
そうですね。 「精神的にも肉体的にもとても嫌な事」 ↓ 「精神的にも肉体的にも、非常に嫌な事」 「精神的にも肉体的にも耐え難い事」 「精神的にも肉体的にも甚だ嫌な事」 「精神的にも肉体的にも大変嫌な事」 「精神的にも肉体的にも大層嫌な事」 「精神的にも肉体的にも頗る嫌な事」 「精神的にも肉体的にも酷く嫌な事」 「精神的にも肉体的にも実に嫌な事」 「精神的にも肉体的にもとても嫌な事」 「精神的にも肉体的にも極めて嫌な事」 などですかね。
お礼
たくさん考えてくださりありがとうございました。
- pupPeTeer119
- ベストアンサー率30% (633/2077)
大変 と置き換えるか、その後を丸々書き換えて、 精神的にも肉体的にも -負担の大き過ぎる事 -負荷の掛かりすぎる事 のように変更するのは如何でしょう?
お礼
考えてくださりありがとうございました。
お礼
大変ためになる回答をありがとうございました。 最初の方を使わせていただきました。 助かりました。