• 締切済み

「またお待ちしてます」日本語として正しい?

仕事帰りによく立ち寄る飲食店での話です。 客が帰るときには店員は決まって「またお待ちしてます」と言うのですが、 この言い回しに私は違和感を憶えています。 正しくは「またのご来店をお待ちしています」ではないのでしょうか?

みんなの回答

  • terepoisi
  • ベストアンサー率44% (4090/9254)
回答No.3

>正しくは「またのご来店をお待ちしています」ではないのでしょうか? 私もそう思います。 敬語も略される昨今、もはやオドロキもしませんが(笑) ヘンだと気づいていない当人やお店のほうに同情します。 でも、まぁそういう気安いお店ってことでいいのじゃないでしょうか。

oldrookie
質問者

お礼

店員の変な言葉使いに気付いてしまってからなんだか気持ちが悪くて仕方がないのです。 しばらくの間その店に行くのはやめておこうと思います。 くだらない質問にお付き合いいただきありがとうございました。

  • yoshi20a
  • ベストアンサー率20% (470/2291)
回答No.2

そうですね。 バイト敬語ってやつでしょうか? 「お水の方はよろしかったですか?」「バンバーグセットになります」みたいな。。。 変な日本語は探すとたくさんありますよね?

oldrookie
質問者

お礼

おかしな言葉使いを注意をする人間は周囲にいないのでしょうかね。 くだらない問いにお付き合いいただきありがとうございまいた。

  • mizukiyuli
  • ベストアンサー率34% (1106/3224)
回答No.1

旅館なんかだと「またのお越しをお待ちしております」 って言いますね。 まぁその辺の飲食店の敬語が間違っているのはよくある話です。 「お買い上げありがとうございました」が正しいと思いますが、 友人が務めていた飲食店では客が店を出ていく時に「お買い上げありがとうございます」と言うそうです。 「ございました」では過去形なので「ございます」と現在進行形?にすることで終わってないよまた来てね!という意味を込めているそうです。 意味がわかりません。

oldrookie
質問者

お礼

バイトの一人や二人ならば私もさして気にも留めないのですが、 そこの店員は例外なく同じ事を言うのです。 マニュアルにでもされているのだとしたら残念な店です。 くだらない問いにお付き合いいただきありがとうございました。