• ベストアンサー

英語の得意な方に・・・

教えてもらいたいです。 old, mature 、 milfの違いについてです。 辞書ひいても同じような 年配な女性と・・・ 留学経験者、学士の方とか細かいニュアンスまでお詳しい方文字通り不勉強ですが ・教えて欲しいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

(1) old (lady) - - - 年老いた、年配の (女性) (2) mature (lady) - - - 成熟した、大人の[魅力を持った] (女性) (3) milf - - - mother I'd like to fuck の略で、「ヤリタイ熟女」 (1) の "old" と (2) の "mature" は普通に使われる形容詞ですが、 "milf" という言葉が使われるのは聞いたことがありません。辞書でその意味を初めて知りました。女性に対して使ったら大変失礼な言葉です。

ts91039
質問者

お礼

お忙しい中有難うございます。

ts91039
質問者

補足

単語ではなく造語っていうのも考えられるんですね。大変勉強になりました。

その他の回答 (1)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

p.s. 長いことイギリスに住んでいたことがありますが、"milf" という言葉は聞いたことがありません。

ts91039
質問者

お礼

お忙しい中有難うございます。

関連するQ&A