- ベストアンサー
英語でなんと言えばいいのですか?
現在英語を学びに海外で留学中ですが、周りの環境に中々馴染めず、学校期間途中ですが校長に許可を貰って期間限定バケーションという形でその国を旅行しています。 そしてその先で出会う外国人の人に毎回今の状況を説明する為に 「今英語留学中の身だけど、(学校を)途中で抜け出して旅行している」 「今学校期間中だけど、勉強や環境が嫌になって、一時的に休暇を貰って旅行をしている」 の様なニュアンスの英文が毎回話せず困ってます。 どなたか解る方よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- IXTYS
- ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.4
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3
- Lawrence_Howell
- ベストアンサー率53% (103/193)
回答No.2
お礼
ご回答ありがとうございました! とても簡略で初心者の自分でも十分に理解できる表現で、何か英文のパズルが埋まった感じがしました。 ベストアンサーにさせていただきます!