• ベストアンサー

ゲノミクスでは不十分である

というタイトルの文章を訳しています Finding the genetic changes that cause the remaining 2000 Mendelian diseases appears within reach. という文章の訳が分からずに困っています。 この文章の前ではゲノムの技術のお陰で2000以上ものメンデルの法則に関連する疾患を明らかにすることが出来た。 という文章があり、上記英文はその次に続きます。 ご教授よろしくお願い申し上げます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.1

訳:残り2000のメンデルの法則に関連する疾患を引き起こす遺伝子の変化はまもなく発見されるでしょう。 ※Mendelian diseasesについてはあなたの訳の用語をそのまま生かしました。 ※appears within reach : 手が届きそうに見える。Finding ~ appears within reachなので、「~は間もなく発見されるでしょう」

ligase
質問者

お礼

完璧な回答ありがとうございます。お陰様で意味が解釈できました。

関連するQ&A