• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:電気・サーバー関係に詳しいかた訳と文法を教えてくだ)

電気・サーバー関係に詳しいかた訳と文法を教えてくだ

このQ&Aのポイント
  • 電気・サーバー関係に詳しいかた訳と文法を教えてください。
  • 質問者は、特定のフレーズの意味や文法についてわからない点があるようです。
  • また、接続場所に関しても疑問を抱いているようです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • misawajp
  • ベストアンサー率24% (918/3743)
回答No.1

辞書を引きながら、もう少し適切な訳を探しましょう terminate  は 普通は 終端 です 接続箱で終端される (素人向けに言うと 接続箱の端子に接続される) support は取り付けられる  接続箱はキャビネットの右側面下部の中央に取り付けられている

takdae
質問者

お礼

「右側面下部の中央に取り付けられている」という意味なのですね。 and centeredという文法がわかりませんが、supportが「取り付けられる」という意味がわかれば意味がわかりました。

関連するQ&A