• ベストアンサー

和訳お願いします

Which of the following is closest in meaning to all died out? became extinct killed each other moved to another place died at a young age

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

以下のうちどれが、意味上、「死に絶える」に最も近いですか? * 絶滅しました * 互いに殺しあいました * 別の場所に移動しました * 若い年齢で死にました

tkdmgm
質問者

お礼

ありがとうございます! またお願いします(^ω^)

その他の回答 (1)

  • kanakyu-
  • ベストアンサー率30% (1916/6194)
回答No.1

全て死んだ、という意味に最も近い物はどれか? 絶滅に至った 互いに殺し合った よそへ引っ越した 若くして死んだ

tkdmgm
質問者

お礼

ありがとうございます! またお願いします(__)

関連するQ&A