- ベストアンサー
ビールのタイプ
麦100%のビールを「ピルスナー」と呼ぶと思っていたのですが、 ネットで調べていたところ「ピスルナー」という呼称で表記されていることも多く、 どちらが正しい呼称なのかわからなくなってしまいました。 「ピルスナー」と「ピスルナー」、どちらが正しいのでしょうか。 よろしくおねがいいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ドイツ語のつづりで「Pilsner」です。 これを英語読みすれば「ピルスナー」が正しいように思いますね。 ピスルナーという言葉は初めて聞きました。 確かに検索してみると、けっこうヒットしますね・・・ ちなみに、 >麦100%のビールを「ピルスナー」と呼ぶ は間違いです。 下面発酵のビールのことで、日本のほとんどのビールがピルスナーに あたります。 詳しくは知りたければ、こちらが参考になるかと思います。 http://www.kirin.co.jp/daigaku/HST/NO19/page02.html
お礼
ピルスナーですね。 どうもありがとうございました。