• 締切済み

英訳してほしいです(>_<)!

すごく親切な海外の方が、日本は大丈夫なのか心配してくれました。 返信したいのですが 私の英語力ではどうもうまく文になりません。英語にしたいのは↓ "私が住んでいるところは大丈夫です。私が住んでいるところは、16年前に阪神淡路大震災というとても大きな地震がありました。でも、今回の地震はそれよりも被害が大きく被災地の方はまだ大変な状況です。あなたのように日本のことを心配してくれる方が1人でもいると思うとすごく嬉しいです。本当にありがとう。" と書きたいのですが やはり上手くできません(´・ω・`) 長い文章で申し訳ないのですが、ぜひともよろしくお願いします!

みんなの回答

noname#222486
noname#222486
回答No.1

Where I live is okay. Where I live was pretty big earthquakes of great Hanshin-Awaji earthquake 16 years ago. But the quake than damage heavily towards victims of serious situation is still. It is people like you who care Japan that has one and I think I'm really happy. A thank you. "

maru_ru19
質問者

お礼

ありがとうございます! ほんとにほんとに 助かりましたっ(>_<)!

関連するQ&A