• ベストアンサー

complete line

on our complete line of degital camerasの訳は? completeのところが特に気になります

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

文の断片しか示されていないので分りにくいですが、line はおそらくはお店の 「品揃え」 のことではないかと思いますから、complete をつければ 「あらゆる種類のものを品揃えしています」 のようなことではないかと想像されます。

447125
質問者

お礼

なるほど、家電量販店の話だったのでそういう意味だと思います

関連するQ&A