- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の文法教えてください。論文の査読)
英語の文法教えます!論文査読のお手伝い
このQ&Aのポイント
- 論文の査読を担当し、英語の文法に困っている方にお手伝いします。
- 日本語から英語への翻訳で文法的な問題がありますか?私たちにお任せください。
- 分からない部分の英語表現を提案し、正確な文法で論文を改善します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
全体に読書感想文みたいな構成ですね。論文査読の文章はもう少しゴツゴツしており、固い目にまとめます。また著者と査読者は友達関係ではないので、ある程度の権威というか、こわもて感は必要。要所では命令形を使います。 論文番号 xxxxx、 論文タイトル 「xxxxxxxx」 著者名 xxxx & xxxxx 本稿はxxxxについて論じている。xxxをxxxすることにより、xxx することを達成している。xxxをxxxすることについては、十分な有効性が認められる。その他 xxxxx、xxxxxx、xxxxx である。以上のことから、本稿は原著論文として比較的よくまとまっていると判断され、以下に述べる minor revision を経た後に、○○○○(雑誌名)に掲載することが許可される。 (修正点) X頁X行:xxxxx は xxxxx だろう。なぜなら理由はxxxx であるからだ。 X頁X行~X行:xxxx は xxxxx ではないのか。根拠は xxxxx である。 X頁X行:xxxx を xxxx に改めよ。 用語は xxxx を使え。あなたは xxxx をするべきだ。 X頁X行:reference として xxxx を引用せよ。 図x : 縮尺が小さすぎる、あるいは凡例が不適。 ~~~のように改めよ。 英語はわかりやすく簡明か → Yes / No タイトルは適切か → Yes / No 要旨は適切か → Yes / No 図表は適切に作成されているか → Yes / No その他、スペルミスなどの細かい修正点はハードコピーの中に朱字で記した。 署名もしくは anonymous
お礼
ありがとうございます。もっと強気に行くべきなのですね 助かりました