- ベストアンサー
ラテン語の質問
日本語をラテン訳しました。合っていますか? 1.絵の中に君たちは何を見ているか。 →Quid in tabula videtis? 2.君の弟は病気ですか。―病気です。 →Estne tu frater aegrotus?―Est. 3.お父さんの声を聞かなかったか。 →Audivistine patris vocem? 4.遠くから船乗りたちは港と入江を見た。 →Nautae procul poetum et sinum viderunt. 5.雄牛には2本の大きな角がある。 →Taurus habet duo coronum.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
2 tu → tuus 3 「聞いたか」 4 procul 遠くに poetum → portum 5 2本の角 duo cornua
補足
ありがとうございます>< 3の「聞かなかったか」というのはどのように表現したら良いのでしょうか?