• ベストアンサー

ラテン語の質問

日本語をラテン訳しました。合っていますか? 1.絵の中に君たちは何を見ているか。 →Quid in tabula videtis? 2.君の弟は病気ですか。―病気です。 →Estne tu frater aegrotus?―Est. 3.お父さんの声を聞かなかったか。 →Audivistine patris vocem? 4.遠くから船乗りたちは港と入江を見た。 →Nautae procul poetum et sinum viderunt. 5.雄牛には2本の大きな角がある。 →Taurus habet duo coronum.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1

2 tu → tuus 3 「聞いたか」 4 procul 遠くに poetum → portum 5 2本の角 duo cornua

yukke4
質問者

補足

ありがとうございます>< 3の「聞かなかったか」というのはどのように表現したら良いのでしょうか?

関連するQ&A