- ベストアンサー
ローマ字について
【こうや】【けいた】【えいと】などをローマ字でかくときに母音ののばしを同ずればいいのか分からないので教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#143314
回答No.1
【こうや】KOUYA 【けいた】KEITA 【えいと】EITA で良いと思います。
その他の回答 (1)
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2
ローマ字は普通は英米人に読んでもらうことを前提として綴ります。ヘボン式と言います。その際考えねばならないことは、彼らは日本人が考えた発音ではなくて英語の単語として読もうとします。 1. こうやを koya と書くのが普通です。それでは小屋と読まれてしまうと考えるのはアサハカです。英語では o はオウと読む方が当たり前なので、koya はコウヤと発音します。船の名前に宗谷(そうや)というのがありましたが、ローマ字では Soya です。ちなみに英語で小屋(こや)と読ませる綴りはないのです。ちなみに kouya と綴る人もいますが、少数派です。 2. けいた (慶太) は keita です。 3. えいとは eito です。最後の o は通常オウと読まれてしまうのですが、やむを得ません。会社名で栄都 (Eito) というのがあります。