Did you find the hotel comfortable?このfindはfeelにかえてはいけない理由はなんですか?
英語の文法問題です
休日は私たちにとってリラックスするためのとても大切な時間です。
Holidays are a very important time to feel relaxed.
なぜareなのにaが来るのでしょうか?
timeが複数形にならないののはなぜですか?
Father often said to me,‘Time flies. Don`t waste your time.`
Timeの後のflyはなぜ、fliesになるんですか?
Did you find the hotel comfortable?
このfind はfeelにかえてはいけない理由はなんですか?
私の妹はどうしても私に買い物に付き合ってと言いました。
My sister insisted on my going shopping.
insisted onの後のmyが何なのか文法的ににわかりません。
以上です。
くわしく教えてください。
These pictures are a wonderful gift.
▼Holidays are a very important time to feel relaxed.
なぜareなのにtimeが複数形にならずa timeとつながるのか
→例えば主語が複数形でも、それを十把一絡げにして話題にするときは、単数として捉えることがあります。
例:たくさんの写真をもらって These pictures are a wonderful gift.
強いチームのことを噂して Those players are a wonderful team.
▼Father often said to me, "Time flies. Don't waste your time."
Timeの後のflyはなぜfliesになるか
→上の質問との比較だと思います。時間の流れを「時」として抽象名詞で使う時は無冠詞になりますし、動詞は単数形になります。
timeを辞書で引くと可算名詞での用例なども出ていますのでチェックしてみてください。
▼Did you find the hotel comfortable?
このfind はfeelに代えられないのか
→代えられません。(ちょっと弱気に…と思います。)
この文は、「そのホテルは快適でしたか?(直訳では「そのホテルが快適だと分かりましたか?」)に対応する英文だと思います。
「~が…だと分かる」はfindのSVO+(to be)Cの用法ですので、findが使われます。体験してみて分かったというニュアンスが強いです。
一方feelには「~を…だと思う」という意味でSVO+(to be)Cの方法があります。ただ、これは知的判断のfindに比べて感覚的で、例えば建物で言えばせいぜい静止した自分の身の回りで感じられるものが対象で、規模としてはroom位までの範囲の印象にしか使いません。hotelなどの一定の規模の施設や建物についてはfindの領域です。
旅先のベッドが気持ちよかったときに、友達にはI felt the bed comfortable.と言いますが、ネットのホテル評価サイトに投稿するときはI found the bed comfortable.と書く、といった違いでしょうか。
▼My sister insisted on my going shopping.
insisted onの後のmyは何なのか
→My sister insisted on going shopping.の場合、shoppingに行くのはmy sisterとなります。主語の行為ではなく、他の人の行為にしたいときは動作主を明示しないと意味が通らないので、「私に買い物に行かせたかったのです」を明確にするためにmyが動名詞goingにつけられています。
例:My sister had lunch. ですと普通に彼女は自分の分を食べたですが、My sister had my lunch.と言うと自分の昼食まで食べられてしまったというのをあらわすのと文法的には同じです。