• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Rentの交渉について)

Rent Negotiation Tips: How to Communicate in English

このQ&Aのポイント
  • Learn how to negotiate your rent increase in English when moving in with your spouse in Canada. Find out how to suggest a smaller rent hike and propose monitoring utility costs together.
  • Discover effective English phrases to use when negotiating a rent increase when moving in with your spouse. Suggest a smaller initial increase and propose monitoring utility costs if they significantly rise.
  • Looking for advice on negotiating your rent increase in English? Learn how to propose a smaller rent hike and suggest monitoring utility costs when moving in with your spouse in Canada.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

大家さんはお友達ではないので、フォーマルな'Regarding'を使ったんですが、’About the rent increase'でもいいと思います。 ‘もっと安く’は、$100ではなくて$50にしてほしい、と言うあなたの要請に大家さんが同意して下さらなかった時のためだと勝手に解釈していいですか?  大家さんに、’$100でなければダメだ’、と言われた場合は、 ’Could you please charge us less?'というお願いの言い方をするのが適切です。 頑張って下さいね。

qaz7771981ca
質問者

お礼

何度もありがとうございました。感謝です。またよろしくお願いします。

その他の回答 (2)

回答No.2

Regarding the rent increase, from June (from June the 1stでもいいですね)を、’for now'の代わりに大家さんにおっしゃれば大丈夫です。 Good Luck!

qaz7771981ca
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 Regarding~はかなり堅い文章と聞いたことがあります。そんなことはありませんか?あと大家さんが$100UPでって言って来たときにもう少し安くなりませんか?という言い方をおしえていただけますでしょうか?質問ばかりして申し訳ありません。よろしくお願い致します。

回答No.1

初めまして。 家賃はガス、水道、電気込みなんですね? 大家さんは、ご結婚なさって、お二人になるので、その分光熱費等が増える事を前提に、家賃を上げたいという設定でしたら、 ’For now, could we pay just $800? And if you find the extra $50 won't be enough to cover our utility bills in the future, could we talk about it again then, please?' (これから$800だけ払っても良いですか? もしエクストラの$50が、将来私たちの使っているガス、水道、電気代の請求額に間に合わなかったら、その時もう1度お話ししたいです。) もし、お二人とも仕事にいかれるのでしたら、光熱費等もあまり使わない訳ですから ’As we both go to work' と最初に付け足されても良いと思います。 Utility bills(公共料金請求書)は、ガス、電気、水道代等の請求書のことですので、いちいち、ガス、電気...と言わなくてもいいので、便利な言葉です。 お役にたてば光栄です。

qaz7771981ca
質問者

お礼

ご親切な回答ありがとうございます。お礼遅くなりもうしわけありません。追加の質問なのですが、For nowだとこれから(今回からの支払いから)という意味になりますよね? 今お願いをして来月の分の家賃からという設定でしたらどのような言い方ができるでしょうか?6月から一緒にすむ予定なので5月の家賃を5月1日に(毎月1日に支払っています。)支払うときに6月1日からの家賃の事を話そうと思っています。分かりにくい説明で申し訳ありません、よろしくお願します。

関連するQ&A