- ベストアンサー
韓国の方とメールのやり取りをすることとなり、言語を韓国に設定して無事届
韓国の方とメールのやり取りをすることとなり、言語を韓国に設定して無事届いたと連絡がありましたが、相手の方が日本語で書いて送ってほしいといわれ・・この場合、言語は日本語に戻したほうがいいのでしょうか?ちなみに相手の方のサイトは naver.comのメール です。教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
相手側に負担を求めるなら日本語、そうでないなら韓国語のままがいいでしょう。 日本語設定で送った場合、相手側では基本的に文字化けします。 向こうが設定を変えるのが手間でなければ日本語設定の方が確実に日本語を送れます。 ただし韓国語設定でもほとんどの日本語の文字は表示できますので、もし相手が設定変更できないようであればこちらでも可能です。 ただし仮名の中で「ー」(長音符号)のみ使えませんので「-」や母音euで代用する必要があります。また一部の漢字は使えないかもしれません。
お礼
早急な回答、本当にありがとうございました。 なるほど、そうゆうことだったんですね! やっともやもやした気持ちから、解放され楽しく出来そうです。