- ベストアンサー
話の内容をitで受けるのは間違いですか?前文とか前の話の内容を受ける場
話の内容をitで受けるのは間違いですか?前文とか前の話の内容を受ける場合はthatですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
it, that の使い分けはデリケートです。it は名詞節を受けることが出来ます。文章全体などとなると that で受けます。 -----Shoplifting Cheese? Apparently it's a Problem in British Columbia. -----Mariano Rivera looked mortal, and that's a problem...
その他の回答 (3)
漠然としたものなら that のほうがいいけど、まとまった名詞っぽい感じなら it でもいいですよ。
お礼
使いわけの仕方がわかりました。
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
ぐたいてきなしちゅえーしょんをおしめしでないので、てきかくに こたえられるかどうかわかりませんけど。 Itでうけることはできるとおもいます。 たとえがはなしあいてがわらいばなしとか したとき it is funny. とうけることはけっこうあるとおもいます。 きょうみありそうなばあいは It is interesting というかもしれませんし、、、あげればきりがありません。 (がんじへんかんいまできません、、、、よみずらくてすいませんです。)
お礼
ありがとうございます。
辞書で、itの代名詞としての用法をしらべてみてください、下記のような例文に遭遇するはずです。 “Mary received first prize” “I wish I had been there to see it. ” 「メアリーが1等になったよ」「その場で見てみたかったわ」. http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=it&dtype=1&dname=1na&stype=0&pagenum=1&index=03865300 前文とか前の話の内容を受けています。
お礼
ありがとうございます。参考になります。
お礼
なるほどはっきりしました。