• ベストアンサー

ホテルにスーツケースを預けるにあたって。

ホテルにスーツケースを預けるにあたって。 英語圏のホテルにスーツケースを預けて、2日ほど外泊予定です。 朝の6時にはホテルを出たいと思いますが、さて小さなホテル、6時にフロントがいるか心配です。そこで次の英訳をお願い出来ないでしょうか。 「明日の朝6時に、このフロントへスーツケース1個(a baggage)を預けに来ます。早朝の6時に、誰かすでに、勤務していますか?」 以上です。よろしくお願い申し上げます。 なお、預かってもらう依頼は、Could you keep my bagggage ? でよろしいですね。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

(I am going on a two-day trip) At 6 o'clock tomorrow morning I would like to come to this desk to check one suitcase. Is someone here at six? >>なお、預かってもらう依頼は、Could you keep my baggage ? でよろしいですね。 はい。  最初の括弧内は必要でしたら使ってください「二日ほど旅行してきますので」という前置きです。

tonkachi7
質問者

お礼

早速ご回答いただき、ありがとうございました。 メモ用のカードを作っていますので、それに書いて持って行きます。

その他の回答 (1)

回答No.2

I would like to check my baggage in tommorow morning. Can I come at 6 am tommorow? と聞けば、可能かどうか、または不可の場合は何時からと時間を 教えていただけるのではないでしょうか?

tonkachi7
質問者

お礼

ありがとうございました。 これも同様に、カードに書いて持って行きたいと思います。 「不可」の場合まで言及していただき、重ねてお礼申し上げます。

関連するQ&A