- ベストアンサー
韓国の方のお名前「尹焄」さんの読み方をおしえてください。点訳している本
韓国の方のお名前「尹焄」さんの読み方をおしえてください。点訳している本にでてきました。お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「尹焄」[Yun-Hoon]ユンフン
その他の回答 (1)
- pandaApple
- ベストアンサー率61% (253/413)
回答No.1
直接の回答ではないのですが、韓国人の名前の表記の仕方であれば、韓国語カテで質問された方がいいような気がします。 昔と違って、今は、韓国人のお名前は基本的に韓国語の読みに近い音で表記します。 たとえば「金」さんなら、「キム」さんというように。 ですから、国語(日本語)のカテよりも、韓国のお名前に詳しい方に聞いた方が確実だと思います。 ちなみに、もしその本が昭和の半ばくらいまでに出版された古い本であれば、作者は日本語読みを想定していたかもしれませんので、参考までに日本語読みを書いておきますと、それぞれの漢字の音読みで、 「イン・クン」 になると思います。
質問者
お礼
ありがとうございました。 以後カテゴリーも考えます。
お礼
ありがとうございました。