• ベストアンサー

《.....不愧是世界第一??商...EVA就是牛!》《神你?b 哈日

《.....不愧是世界第一??商...EVA就是牛!》《神你?b 哈日的狗?残》の意味 エヴァンゲリオン新劇場版のニュースで、こんなコメントがありました。 翻訳サイトも使ってみましたがわかりません。どういう意味なのでしょうか? (http://www.mtime.com/news/2010/05/05/1431241.html より引用)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

神: 1.かみ 2.すごい ここに2の意味です。 ni 媽 : あなたの母 b:女のせいしょくき この3つが合わさってどういう意味になるのかよくわかりません。 もう少し詳しく教えて頂けませんか? ぜんぜんすごいではありませんと言う意味です。 なぜ合わさってそな意味なりますか、私も分からない、 それは中国東北地域からの言葉です。 しかし、教養のある人としてこの俗っぽい言い方を話しないてほがいいです。

new_one
質問者

お礼

何度も回答して頂きありがとうございます! よくわかりました!

その他の回答 (4)

回答No.4

まぁ、詳しく説明します、僕の日本ごはまだまだです、変な言い表すところ、ご直してください まず、神 ni 媽 b 神: 1.かみ 2.すごい ここに2の意味です。 ni 媽 : あなたの母 b:女のせいしょくき すごくじゃないと言う意味です。 哈日的狗 哈:ここに好きと言う意味です 日:日本 的:の 狗:犬 日本のこと好きな人を低く評価するの意味 脳残   脳: 大脳 残:障害のあること 大脳は障害のあることと言う意味です。 以上。 なんか変なこと教えましたOrz..

new_one
質問者

お礼

ありがとうございます! あなたの誠意に感謝します。 神: 1.かみ 2.すごい ここに2の意味です。 ni 媽 : あなたの母 b:女のせいしょくき この3つが合わさってどういう意味になるのかよくわかりません。 もう少し詳しく教えて頂けませんか? 「哈日的狗脳残」=「日本を好きな犬は、大脳に障害がある」であってますか?

回答No.3

!《神??b 哈日的狗?残》 どこでも頭がすごく悪い人がありますよ、中国の掲示板や、日本の2CHや、 そな言葉は気にしないでください。

new_one
質問者

お礼

>どこでも頭がすごく悪い人がありますよ、中国の掲示板や、日本の2CHや、 もちろん知ってます。いまさらショックを受けたりしませんよ。 私もそこまでバカじゃないので、no.1、no.3の回答を見て、 おそらく悪い意味なんだろうというのは察しがつきましたし。 >そな言葉は気にしないでください。 分からないから気になるんです。 意味をご存知なら、私の為にも教えて頂けませんか?

回答No.2

《.....不愧是世界第一??商...EVA就是牛!》さすが世界の一番の金を儲ける商だけのことはある。EVAは素敵ですね。 日本語は難しい、独学で勉強しています。だから........

new_one
質問者

お礼

ありがとうございます!《神??b 哈日的狗?残》のほうも教えて頂けませんか? 文字化けしてるんでリンク先を参照して下さい

回答No.1

えど。。。このままで分からない方がいいかな。

関連するQ&A