- ベストアンサー
do they speak English in Canada? カナ
do they speak English in Canada? カナダでは英語をはなしますか?という意味になるみたいですがこの英文の"they"は何を意味しているのか分かりません。"they"は必ず必要なんでしょうか?また他の単語に置き換えることなどできるんでしょうか?初歩的な質問ですいません。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
必要です。 理由は、英文には特殊な状態を除き主語が必要だからです。 と、このことは十分承知だと思います。 問題はなぜtheyなのかですね。 理由はこちら http://www.eibunpou.net/03/chapter7/7_2.html つまりこのtheyは漠然とした人(複数)を表しています。 you や we が表すのと同じです。 同じ複数のweは”我々”と言っているので自分も含みますが、 theyは含みません。 they以外だとpeopleをつかって Does peoplp speak English in Canada? などでしょうか。
その他の回答 (2)
- tennsiontm
- ベストアンサー率48% (85/174)
回答No.3
NO1です。 >Does peoplp speak English in Canada? Does ではなくDoです。 失礼しました。
質問者
お礼
わざわざ有難うございます。今考えてるとこでした。解決しました。
- iloveus
- ベストアンサー率9% (1/11)
回答No.2
この場合,例えば、あなたがイギリス人とはなしていて、その人が、Do they speak English in Canada?だとtheyは、今カナダにいるカナダ人のことになります。
質問者
お礼
有難うございます。そう考えると分かりやすいです。
お礼
有難うございます。主語のことをすっかり忘れてました(汗)