• 締切済み

英語(比較の応用)で分からない問題があるので教えて下さい!!

英語(比較の応用)で分からない問題があるので教えて下さい!! 次の英文を日本語に訳せ。 (1)Dick does at least three times as much work as you do. (2)He couldn't move any more,for he walked too long. (3)As we went up higher,the air became thinner and thinner. (4)Nothing travels faster than light. 次の各組の文がほぼ同じ意味になるように空所に敵語を入れよ (1)Lake Biwa is the biggest lake in Japan. ( ) ( ) lake in Japan is so big as lake Biwa. (2)The Shinano is longer than any other river in Japan. The Shinano is the longest of ( )( ) rivers in Japan. (3)Mike did his best. Mike did ( ) much ( ) he could. (4)Lucy liked apples better than pears in her childhood. Lucy ( ) apples ( )pears when she was a child. (5)This bridge is ten yards longer than that one. That bridge is ( ) than this one ( )ten yards. (6)This lake is among the most beautiful in the country. This is ( ) of the most beautiful ( ) in the country. 日本文の意味を表す英文になるように〔 〕内の語を並べよ。 (1)最善をつくさないと君たちは試合に勝てないよ。 〔best, do, game, or, the, win, won't, you, your, (,).〕 次の文を英語に訳せ。 (1)テレビゲームを一日二時間以上すべきではない。 (2)先月は普段よりたくさん雪が降った。 この問題です((汗 全部じゃなくても全然良いので 分かる方は教えて下さい!!!! よろしくお願いしますm(_ _)m

みんなの回答

  • jesuisyu
  • ベストアンサー率46% (23/49)
回答No.1

所謂丸投げという行為は基本的に禁止されている事を最初にご理解の上、今後質問なさる時は気をつけてください。 次の英文を日本語に訳せ。 (1)Dick does at least three times as much work as you do. ディックは最低でも貴方の三倍働く。 (2)He couldn't move any more,for he walked too long. 彼は長く歩いたので、それ以上は動けなかった。 (3)As we went up higher,the air became thinner and thinner. 私達が上を行けば行くほど、空気はどんどん薄くなった。 (4)Nothing travels faster than light. 光以上に早く移動するものはない。 次の各組の文がほぼ同じ意味になるように空所に敵語を入れよ (1)Lake Biwa is the biggest lake in Japan. ( ) (No) lake in Japan is so big as lake Biwa. (2)The Shinano is longer than any other river in Japan. The Shinano is the longest of (any)(other) rivers in Japan. (3)Mike did his best. Mike did (as) much (as) he could. (4)Lucy liked apples better than pears in her childhood. Lucy (prefered) apples (than)pears when she was a child. (正しいかは不明) (5)This bridge is ten yards longer than that one. That bridge is (shorter) than this one (by)ten yards. (6)This lake is among the most beautiful in the country. This is (one) of the most beautiful (lakes) in the country. 日本文の意味を表す英文になるように〔 〕内の語を並べよ。 (1)最善をつくさないと君たちは試合に勝てないよ。 〔best, do, game, or, the, win, won't, you, your, (,).〕 Do your best, or you won't win the game. 次の文を英語に訳せ。 (1)テレビゲームを一日二時間以上すべきではない。 You shouldn't play TV games no longer than 2 hours a day. (2)先月は普段よりたくさん雪が降った。 It snowed more than it did last month. 自分は在米の高校生で、文法を日本で習った事はないので 間違いがあるかもしれませんが、大凡正解と捉えて頂いて 結構かと思います。ただ、()を埋めるのは、一部分かりにくい ので、日本の文法の勉強スタイルに沿った参考書かなにかを見て 回答して頂きたいと存じます。

関連するQ&A