※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:原稿添削のお願い
)
原稿添削のお願い
このQ&Aのポイント
友達の起業支援について、日本語履歴書翻訳サービスを利用したい
日本語履歴書の作成で、外資企業へのアピール力と正確性を提供
弊社のクリアカンサルタントはHRの専門家であり、外資企業の募集関係を把握している
原稿添削のお願い
友達は自分の企業(人材紹介業界の会社)を起こそうとしています。
とてもがんばっている人なので、手伝って上げたいと思っています。
今日は友達は日本語に訳す手伝いをしてくださいといわれて、訳した内容を下記の内容です。
でも私も中国人ですので、不自然なところがいっぱいあると思います。ます、ですの統一とかも。。。
下記内容を誰か編集者の日本人の方が自然な日本語に仕上げっていただけますか?勝手なお願いでもうしわけございません。でもなんとかよろしくお願いいたします!
「日本語履歴書翻訳サービス
あなたにぴったぴな履歴書
外資企業への渡橋
日系企業に応募するなら、日本語履歴書が欠かせないものです。
外資企業HRの全部日本語能力試験二級以上の持ち主で、あなたの日本語履歴書に隠れる小さな文法的間違いも見逃れることがないでしょう。幣社はあなたのお持ちになった価値を十分かつ正確に伝わる履歴書の作成を提供しています。
E社カンサルタント
日系企業HRよりアピール性と正確性をバランスよく統合する履歴書を作成
日本式格式、レイアウト
質の高さの理由
弊社に勤めるクリアカンサルタントは全部HR関係の専門家である。各業界の独特な募集プロセス、ポジション条件に詳しいだけではなく、外資企業のHR部門達とよい関係をも保っています。外資企業の刻あ々と変化する募集関係の最新情報をつねに把握しています。」
なんとかよろしくお願いいたします!
お礼
週末だから皆がきっとのんびりしていて直していただけないと半分絶望で待ってみたら、早速の回答をいただきました。 本当にたすかりました! どうもありがとうございました!