• ベストアンサー

チェックお願いします

Tensions have been running high as Citigroup and its regulators crammed a process that had taken months into a little more than a week of marathon discussions. (試訳) 数ヶ月におよんだプロセスを1週間ほどに詰め込んだ議論がシティグループと監査当局との間で延々とつづき、緊張が高まっている。 ・訳は合ってますでしょうか? ・いい訳し方ありますでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 いい訳だと思います。

noname#101202
質問者

お礼

ありがとうございます!

関連するQ&A