- ベストアンサー
海外でも通じる日本語
イチローや松井など海外で活躍する日本人も増えてきましたが、海外で通じる日本語って何かありますか? 僕が知ってるのは「TSUNAMI」です。アメリカに行った時に海沿いの看板に書いてありました。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
古くからあるものでは、ゲイシャ(芸者)、ジュジュツ(柔術)、 戦後に入ったものに honcho (ボスのこと。head-honcho などと使う、「班長」 今あるものには、スシ、サシミ、カラオケ、マンガ 名詞が多いですが、天気予報士が「スコーシ」曇り、などと言うのを聞いたことがあります。
その他の回答 (2)
- 532i235
- ベストアンサー率7% (8/101)
回答No.3
このスレッドの流れを読まずに回答しますが|ちょっとおかしな日本語を解凍して読んでくださいね|わたくしの手元のoXFORDaDVENCEDlERNERSdICTIONARY第四版|千九百九十三年第五刷り発行|によりますとkimonoが見出し語として載っています|参考情報でした|回答者素人ですみません
- sacristain
- ベストアンサー率28% (194/691)
回答No.1
少し前にも同じような質問がありましたよ。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5351126.html
質問者
お礼
ありがとうございます!いっぱいありますね!
お礼
天気予報士の「スコーシ」はかなり笑いました!すごい!よく聞き逃しませんでしたね。