- ベストアンサー
英語×日本語の同音異義語(酷似でも)教えてください
同音でなくても同じように聞こえる日本語と英語の単語の意味も教えてほしいです eye 愛 I とか ローズ(薔薇)坊主でもいいです お願いします
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昔とある参考書より may I~?=目開いててもいいですか? と書いてあったのがインパクトあった。
その他の回答 (3)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
ポカリスウェット → 英語のネイティブ・スピーカーには、ポー + カウ(cow) + スウェット(sweat)、すなわち「牝牛の汗」と聞こえるそうです。 カルピス → カウ(cow) + ピス(piss)、つまり「牝牛のおシッコ」と聞こえるそうです。
お礼
えええ ショック ありがとうございます
- ye11ow
- ベストアンサー率40% (230/564)
これらは「同音類義語」とでも言うのでしょうか? kill=斬る! deny=~でない boys=ボウズ cold=凍るど good sleep=ぐっすり http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1021816.html さらに、こちらも occur=起こる hobo=放浪者、渡り労働者 http://blog.livedoor.jp/fairypot/archives/51388266.html dull=だるい number=なんぼ hole=掘る http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1061283.html 自作&どこかで聞いたやつかも!? stone=スト~ン binal=倍なる fuel=増える gamble=がんばる crossroad=苦労するど Damn it !=だめ! democracy=デモ暮らし 「同音異義」の有名どころ? sightseeing=斉藤寝具 alligator=ありがとう http://soudan1.biglobe.ne.jp/qa3433947.html?check_ok=1 自信作(自信割く?) heavy=ヘビ hacksaw=歯くそ hierarchy=ハイ!荒木 Indonesian=インドじゃねーじゃん nature=ねえちゃん iconometer=愛子、好みだ dry monsoon=ドラえもん さん endocytosis=遠藤・斉藤死す cry=暗ぁ~~~い!!
お礼
リンクうれしいです だじゃれ系もおもしろいですね ありがとうございます!
- x_jouet_x
- ベストアンサー率68% (162/236)
英語圏の方は日本語の数字の読み方を 1. itch(かゆい) 2. knee(ひざ) 3. sun(太陽) 4. see(見る), sea(海) 5. go(行く) のように覚えるそうです。
お礼
なるほどーー おもしろいです 六はrockとかかなぁ ありがとうございます!
お礼
おもしろい! ありがとうございます