- ベストアンサー
中国語(簡体字)で実践の践を書きたい。
お教えください。 職場で日本語教室のポスターをパブリッシャーで、作ることになりましたが、「実践」の践の字が違うと言われます。 践の右側の横線が2本だそうで、それをどうしても出せません。 環境はWindows XPで中国語入力に切り替えてやろうとしましたが、手書き入力に対応しておらず、ピンインもわからないので、翻訳サイトで「実践」とうち簡体字の「実践」を出した次第です。この簡体字の「践」の字が違うということらしいです。 どなたか「簡体字の実践」の正しい文字の入力方法をお教えください。 ピンインがわかれば変換できるのでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
フォントを変えてください。 コンピュータ上では日本語と中国語の「践」の字は区別されません。ですから簡体字で打っても日本語と同じ文字が出るのです。 これは入力方法に依存しません。ピンインで入力しても、Web上からコピペしても、日本語入力しても、フォントが日本語フォントならすべて同じく日本語の字体になります。 これを簡体字で表示させるためには、フォントを変える必要があります。簡体字フォントであるSimSunやSimHeiに変えれば正しく簡体字で表示されます。 なおXPの中国語入力は手書き入力に対応しています。中国語入力をインストールしてから(日本語の)IMEパッドを開いて左側で右クリック→ユーザー設定で使えるようになります。
その他の回答 (2)
noname#96554
回答No.2
これだょ* http://www.ctrans.org/cjdic/search.php?word=%E5%AE%9F%E8%B7%B5&opts=jp コピーすればいぃですb
- hirokicksa
- ベストアンサー率18% (38/202)
回答No.1
ピンインはshi jian で実践です。
質問者
お礼
回答ありがとうございました! 助かりました。
お礼
早速の回答ありがとうございました! こんなサイトがあるんですね。助かりました!