- ベストアンサー
韓国語に直して下さい。
こんにちは。 翻訳サイトで試してみましたが、今ひとつ安心できなかったのでこちらでお願いさせていただきます。 下記の花と月を韓国語にお願い致します。 ・梅(1月) ・鉄線花(2月) ・桜(3月) ・藤(4月) ・カーネーション(5月) ・あじさい(6月) ・薔薇(7月) ・百合(8月) ・秋桜(9月) ・菊(10月) ・楓(11月) ・山茶花(12月) 以上です。 何とぞ、宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1 매화나무 2 위령성 3 벚꽃 4 등나무 5 카네션 6 자양화 또는 수국 7 장미 8 백합 9 코스모스 10 국화 11 당풍나무 12 동백 이상
その他の回答 (3)
- Pomona_gc
- ベストアンサー率75% (608/804)
↓クリックを。文字化け解消ツールです。 http://suin.asia/oshiete_goo.php こんばんは。ちょっと心配なのですが・・・ 2月に鉄線が上がってますよね。 それって5月から6月頃に咲く花ではないですか? (韓国ではもう少し開花がずれるでしょうが) http://www.hana300.com/kurema.html 花の名前が違うか、それとも・・・? 補足頂けたら嬉しいです。 あと、No.1さんの補足になりますが 年間の花紹介のようなので、、、 1.매화 5.카네이션 6.수국 11.단풍 以上の方が一般的なようで、検索結果に 花(紅葉)を付けた画像が出て来ます。 (一部出ないのもありますが)
- htwakayama
- ベストアンサー率40% (4/10)
yahooの翻訳でハングルが出ますが他にも沢山あるようです。数字で現れてるのをそのまま韓日で翻訳をかけてみてください。
お礼
yahooの翻訳で確認することができました! ありがとうございます。 m(__)m
- htwakayama
- ベストアンサー率40% (4/10)
再びお詫び。鉄線も 위령선です、申し訳ありません。
お礼
ご回答ありがとうございます。 このコードを韓国語に変換する方法を(もしくは変換できるサイト)をお教えいただけないでしょうか? 申し訳ございませんが、何とぞ、宜しくお願い致します。
お礼
こんばんは。 文字化け解消ツールはすごいですね! これは本当に助かります! あと、鉄線の2月はちょっと私も気になっていました。 こちらの方は、私どもの方でもう一度調査してみようと思います。 ありがとうございました。 m(__)m