• 締切済み

交番のKOBANの外人の発音は?

交番の表記はKOBANですが、外人の人は、こばんと読み違えないんですか?日本人は、建物の外観から交番と認識するので問題ないのですが、外人の方は、どうなんでしょうか?

みんなの回答

  • QES
  • ベストアンサー率29% (758/2561)
回答No.2

「KOBAN」を「こばん」と欧米人に読んで頂ければ大成功です。 北朝鮮の「金日正」を、漢字でありながら隣国の日本人が「キムジョンイル」とは読めない人が普通なのに比べたら。 また中国の「胡錦濤」も「こきんとう」でなく「ホゥージンタオ」ですよね。

ookiniera
質問者

お礼

問題は、警察がどう読んでほしいのかですね。世界に向けて、アピールする気があったかどうか。誰に対して交番を認識してもらいたかったんでしょうか。

  • born1960
  • ベストアンサー率27% (1223/4397)
回答No.1

 「こばん」と読み間違えてもまったくOKです。 周りの日本人が「こうばんってよむんですよ」って教えてあげればいいわけです。  大事なことはKOBAN=police boxってことを知ってるかどうかですね。それさえ知ってれば何の問題もありません。  

ookiniera
質問者

お礼

こばんですか。日本独特のシステムですが、最近は外国にもあるらしいんですが、やはり、こうばんってよんでほしいんです。

関連するQ&A