• ベストアンサー

「hallo」と「hello」を間違えてしまいました。どうしたらいいでしょうか

お尋ねいたします。 「youtube」で知り合った外国の方(アルゼンチン)にメールの件名で「hello」と打つところを間違えて「hallo」と入力して送信してしまいました。 送信した後に気づいて、「hallo」の意味を調べると「おい!」などの意味と記載されていたので、失礼なことをしてしまったなと後悔しています。 相手の方は大変感じの良い方なので、付き合いを続けていきたいのですが、私はご覧のように外国語がまったくできないので、どんな風に謝ったらいいのかわかりません。 詳しい方、教えていただければと思います。 愚問で申し訳ありません。回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 21s-a
  • ベストアンサー率40% (160/398)
回答No.2

そのくらいのミスであれば相手の方もタイプミスだと気付いていると思いますよ。 どうしても気になるのであればタイプミスだと伝えて謝ればよいと思いますが逆に気を遣わせてしまうコトも考えられるのでそこまで気にしなくてもいいと思いますよ。 ただ一つ気になるのがアルゼンチンの公用語は英語ですか?カスティーリャ語(スペイン語)だと思うのですが・・・。まぁ相手の方が英語を理解できるようでしたら問題ないのですが。 スペイン語で話しかければ相手の方も親近感が湧くのでは??? Hola(こんにちわ)やGracias(ありがとう)など簡単な単語を要所で使うだけでも効果的だと思いますよ。

GDM335m
質問者

お礼

21s-a様 こんにちは、はじめまして おっしゃる通り、スペイン語(相手の方の公用語)を会話の中に入れれば相手の方に与える印象が随分と変わりそうですね! 簡単なスペイン語の単語を調べて、使ってみようと思います。 お忙しい中の、親切・丁寧な回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.3

外国人が間違った日本語を使っても日本人なら正しい意味の解釈できます アルゼンチンはスペイン語圏ですが外国人と文通する人たちは英語が堪能です 間違って書いても正しい意味に解釈してくれます 私も間違った言葉や用法を訂正されたことが度々あります だから心配は要りません 次の機会に訂正すればいいです

GDM335m
質問者

お礼

debukuro様 はじめまして、こんにちは 心配はいらないようですね。安心しました。 今回、間違えたことで、色々と勉強になりました。 親切・丁寧な回答ありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願いします。

  • BearCave
  • ベストアンサー率20% (189/909)
回答No.1

現代では呼びかけで「Hallo」という単語が使われることはまずないので、それが「Hello」のタイプミスであることは明らかです。 ネイティブでもタイプミスはしょっちゅうありますし、謝る必要もないです。必要以上に気を回し過ぎると、逆に変に思われるかもしれません。

GDM335m
質問者

お礼

BearCave様 はじめまして、こんにちは そうですね、相手の方もこちらが日本人だというのはわかっている訳ですから、そんなに気にする必要はないですね。 「hallo」という単語は現代では使わないのですか、死語みたいなものなのですね。大変、参考になりました。 お忙しい中、回答ありがとうございました。

関連するQ&A