• 締切済み

生舞台のアナウンスで「お送りします」は誤表現?

ホールでのバレエの発表会などの演目紹介で「2曲続けてお送りします」などという表現をするアナウンサーがいます。この「お送りします」は放送用語であって、生の舞台を紹介するなら「2曲続けてご覧下さい」などと表現するのが適当だと思うのですがどうなんでしょう?

みんなの回答

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

うるさいことをいえば、「2曲続けて」というのも問題かもしれません。 バレエは音楽だけではないです。音楽と舞踊とが組み合わさった芸術として受け止めれば、音楽だけに焦点を当てた言い方は、いかがなものかと思われます。 では、どう言えばいいのか。それが問題です。 「○○と○○の上演を、続けてご覧いただきます」でしょうか。

watak9
質問者

お礼

懇切なご説明ありがとうございました。ご指摘のとおり、「曲」という表現もバレエなどの舞踊のときにはちょっとへんですね。大変いい勉強をさせていただきました。

  • c22360679
  • ベストアンサー率33% (221/651)
回答No.1

誤表現だと思います。 「送る」の意味を辞書で調べてみましたが、「上演する」という意味はありませんでした。 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/24717/m0u/%E9%80%81%E3%82%8B/

watak9
質問者

お礼

辞書で調べていただきありがとうございました。やはり「送る」はラジオやテレビで情報を視聴者に「送り届ける」という意味としかいえませんね。これからは、まず辞書で調べてみようと思います。ありがとうございました。