• ベストアンサー

intent or agencyというときのagencyの意味

Wikipedia のrobotに関する記事 http://en/wikipedia.org/wiki/Robotでロボットの性質を説明するところ (Defining characteristics)で、It appears to have intent or agency.とあります。 ロボットは“意思又はxxを持っているように見える”、あるいは“意思すなわちxxを持っているように見える”と説明しているように思われますが、このagency という言葉の意味がよくわかりません。 語源も含めて教えていただけると大変ありがたいのですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.3

Agencyには「力、作用、働き」のような意味がありますが、ここでは、その意味で使われていると思います。 intent or agency of its ownで、「独自の意思または作用」ということだとでしょう。 ちなみにWikipediaの記事の中では、agencyのところから http://en.wikipedia.org/wiki/Agency_(philosophy) にリンクがはられています。 参考になるのではないでしょうか?

micronpen
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.2

上記WikipediaのAgencyのリンク先に以下のように記載されています。 Agency is a philosophical concept of the capacity of an agent to act in a world. Origin: 1650-60 < ML agentia, equiv. to L ag- (root of agere to do, act, manage) + -entia -ency

micronpen
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • taka1970
  • ベストアンサー率18% (58/309)
回答No.1

agencyといえば代理店という意味が まず思いつきますので人間の代理、代わりという くらいの意味でしょうか。

micronpen
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A