• ベストアンサー

e-cardは

e-cardを自分で作ったのですが e-car は I made this e-card . で madeでいいのでしょうか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

Lilychanさん、こんにちわ! Gです。 I made this e-cardでいいでしょうね。 他に、自分ひとりで作った、と言う事を強調したければ、I made this e-card all by myself.といえますね。 ちょっと違った雰囲気で、This is my original e-card. 他の人もお書きになった、createdも使えますね。 (madeの方がすっきりした感じですけど) もし、かなりこった物であれば、大げさに、I producedと言う言い方もしちゃう人もいるでしょうね。 <g> また、I designed this e-card. とかThis is an e-card that I made as my own creation. これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。

lilychan
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございました! 詳しくありがとうございます。 また是非教えて下さい。 Gさん 私アメリカインターンシップで行きます~ ってまだどこかはっきり決まっていないのですが・・・ ^^;

その他の回答 (3)

  • wierdo
  • ベストアンサー率31% (67/212)
回答No.3

madeが駄目な理由は特にないですが、 I made this e-card for you. のfor you 貴方の為に作りました、がポイントになるのではないでしょうか。 I made this e-card specially for you と言えば完璧。

lilychan
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございました! そうですね for you あなたの為にか。。 う~ん いいですね。 また是非教えて下さい。

回答No.2

いいと思います。 madeであっています。 I made this e-card by myselfでも良いと思います。 下の方が書いているようにcreatedを使うなら、 I created this e-cardです。

lilychan
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございました! createdという単語を知りませんでした。。 覚えたぞ!です。また是非教えて下さい。

回答No.1

いいんじゃないですか? 心配でしたらcreatedを使用されることを強くお薦めします。 これだと、「一から作ったー!!!!」というニュアンス満載です。

lilychan
質問者

お礼

早速のお返事ありがとうございました! created って単語を今日覚える事が出来ました♪  また是非教えて下さい。

関連するQ&A