- ベストアンサー
とおりすぎると通り越すはどう違いますか?
NHK基礎英語1でpassed by ~のそばを通った (注 通り越すの意味はない)と書いてあります。 通り越すと通り過ぎるはどうちがいますか? 例解小学国語辞典にも載っていません。 お願い致します。m( )m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あくまで私のイメージだと、 ・通り過ぎる=接近または接触しながら通ること 「目の前を猛スピードで車が通り過ぎていった」 ・通り越す=通って次の場所や段階に進むこと 「気付かぬうちに目的地を通り越していた」 というふうに考えていますが如何でしょう。 (しかしどちらも使える状況も多いですね…) pass=通る、by=そばを、ですから、単に通りがかるだけで行き過ぎるという ニュアンスは含まないということが言いたかったのではないでしょうか。 ちなみにpasser-byで「通り掛かりの人」です。
お礼
お返事ありがとうございました。 レスがこないので心配していました。 このままでは勉強がすすまないので。 朝早くからありがとうございました。