- ベストアンサー
「見てくれてありがとう」を英語で書くと?
「見てくれてありがとう」って英語だと、どう書くんでしょうか? できるだけ 文字数を使わずシンプルがいいんですが… よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
thank you for your checking ----- --- --- ---- looking ----- --- --- ---- watching とかかと
その他の回答 (3)
- youngmoon5
- ベストアンサー率21% (69/314)
回答No.4
こんにちは。msnエキサイト翻訳によると Thank you for seeing. #3様とだいたい同じですね。 このサイト結構使えます。参考になれば幸いです。
- ikaihsot
- ベストアンサー率37% (289/771)
回答No.2
何を見てもらったお礼ですか? テレビ画面など何か動いているもの、 目を凝らして意識的に見るもの、 無意識のうちに見えるもの、 これすべて違う単語を使用します。 何を見てくれてありがとうなのか 補足をお願いします。
- utakataXEX
- ベストアンサー率69% (711/1018)
回答No.1
どのようなシチュエーションでしょうか? ホームページやブログなら、よく見かけるのは Thanks for your visit! ですが。