- ベストアンサー
「取り敢えず」という言葉。
「取り敢えず、〇〇。」という言い方をします。 この「取り敢えず」は分解すると、 「取る」と「敢えて」になります。 これは、「本望ではないけれど、了承。」みたいな意味でしょうか? それとも、漢字表現が間違っているのでしょうか? ご存知の方、宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#70629
回答No.1
取り敢えず…を分けると、『取り』『敢え』『ず』と三つに分けられます。 取りも敢えず…とも言うようですが、いくつか重要な点から。 『敢えて』には、『しいて』とか『わざわざ・特に』という意味があります。 また、打ち消す言葉を組み合わせると意味合いは後者になります。 例:敢えて出向くには及ばない 質問の『取り敢えず』の『ず』は、『敢えて』を打ち消しているので、そのことから意味としては『取り上げてわざわざ~しない』となります。 『取り敢えず』に続く言葉としては『ビール』が浮かびましたが、この場合も『(銘柄だとかメーカーだとか)わざわざ(選択)しない』で『ビール』という意味になるかと思います。
お礼
お礼が遅れてもうしわけありませんでした。よーく分かりました。