- 締切済み
語句
こんばんは よろしくお願いいたします。 Jack had a reservation but his flight was canceled because of the heavy rain, so he was ( ) to take a train. 1,forbidden 2,forced 3,opposed 4,rejected の中から語句を選ぶ問題です 私は2だと思ったんですが3と迷っています。 2でよいのでしょうか。 よろしくお願いいたします。」
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- uj318
- ベストアンサー率0% (0/1)
こんばんは。 疑問にお答えします。 まず、問題の解答は2です。 問題文のあてはまる箇所を見てみましょう。 「彼の予約したフライトが大雨でキャンセルされた。だから、彼は列車でいく(*****)。」 という意味ですが、3のopposedだと、(*****)のところが、(ことに反対された。)となって、意味が通じません。 また、1の(禁止された)も、4の(拒否された)も、soで始まる文章の中に入れても、意味が通じません。 飛行機が飛ばなくなって、代わりに列車で行かなくてはならなくなったのです。 ですから、正解は2.forcedです。
- duosonic
- ベストアンサー率51% (585/1140)
こんにちは。 これは文意からすぐに分かりますよね。 「予約して席を確保していたものの、ジャックのフライト自体が豪雨によりキャンセルされてしまった。そのため彼は、汽車を使わざるを得なくなってしまった」ということです。 すなわち、「空路で行けば一時間のところ、悪天候のため運悪くフライトキャンセルに。どうしようもないので、陸路で3時間掛けて目的地まで行かなければならない」という状況ですから、ジャックは仕方なく 、、、: 1, forbidden (汽車で行くことを禁止された) 2, forced (汽車で行くことを強いられた) 3, opposed (汽車で行くことを反対された) 4, rejected (汽車で行くことを拒否された) 、、、どれが一番理に適っているかということです。お分かりですね? ご参考までに。
ごめんなさい訂正です。 予約の取り消しをしたです。で、汽車に乗らざるを得なかったですね。 2番です。3番では意味が不明になります。
2だと思います。 ジャックはひどい雨のためにフライトの予約をしたんですよね? それで彼は汽車に乗らざるを得なかったのです。 ....,so he was forced to take a train. forced to は受身の.....せざるを得ないという意味があります。