- 締切済み
ポルトガル料理の名前
海外のグルメ番組で見たポルトガル料理の名前が知りたいです。 チキンスープにチリソースを入れ、 さらにさいの目に切ったパンを入れます。 ゆっくり煮詰めてオムレツのように楕円形の形にしたもの。 スペアリブの付け合せになっていました。 ポルトガル語で、さらに日本語に訳すと 何と言うのでしょうか? ご存知の方、是非教えてください!!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- andorinha
- ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.2
それは migas ではないでしょうか。スペイン料理にも同名のものがあります。「パンくず」という意味らしいです。ポルトガルではアレンテージョ地方の豚のソテーの付け合せとして、豚の焼き脂で風味をつけたものが有名です。固くなったパンを使って作りますが、作り方はいろいろあるようです。基本的なものは 1. 鍋に軽くつぶしたにんにく、ちぎったパン、水を入れて火にかけ、へらでかき回す 2. 煮えてきたらにんにくを取り出し、オリーブオイルと塩、こしょうを加えてさらにかき回す 3. 団子状になってきたら皿にあけて楕円形に形を整える こんな感じです。asordo との違いは・・・たぶん汁気があるかないかではないかと。
- neminemi
- ベストアンサー率50% (213/418)
回答No.1
Asordo、でしょうか。英語ではPortuguese bread soupと書かれているので、日本語なら「ポルトガル風パンスープ」ですかね。 念のため、レシピを。 1.小さくちぎったパンを水にひたしてしぼっておく。 2.ニンニクとオリーブオイルを入れたチキンスープを煮て、1を入れてさらに煮込む。 3.小エビを加え、塩、ピリピリソース(唐辛子入りのオイルソース)で味を調える。 4.食卓に出す前に卵を加え、パセリのみじん切りを散らす。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。 しかし出来上がりはスープ状ではなく、 煮詰めてオムレツのように丸めたものを お皿の上に載せていたのです。 見た目はまるで、日本で良く売ってる カレーパンでした。