• 締切済み

現状分析は英語で何ていうのですか?

英語で「現状分析」は、どう言うのですか? 教えて下さい。

みんなの回答

回答No.5

analysis of present stateとかpresent data analysisですね。 analysisはanalysesが複数形なので注意をしてください

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.4

Study on current condition/situation 分析=analysiaなんて難しい単語使わなくとも、studyで充分ではないかと思いますが。

  • flex1101
  • ベストアンサー率37% (45/119)
回答No.3

www.alc.co.jpで調べると "analysis of present state" らしいです。Present state analysisも大丈夫でしょう。 また、No.1さんの回答もいいと思います。 "状況"に関してはstateとstatusどちらも使えるのかどうか不明です。 ニュアンスが異るのかもしれませんが、分かりません。

  • AMK-AKTK
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.2

日本語で○○××の熟語は、「×× of ○○」となることが多いですよ。 英語と日本語の訳は一対一で対応しないことを覚えておいたほうがいいかもしれません。

ka-joe
質問者

お礼

ありがとうございます。助かりました。

  • litsa1234
  • ベストアンサー率28% (230/795)
回答No.1

英語で「現状分析」は、どう言うのですか? Current Status Analysis 参考まで。

ka-joe
質問者

お礼

なるほど、ありがとうございます。

関連するQ&A