• ベストアンサー

スペイン語会話の略称

 スペイン語会話は英語会話→英会話みたく略すとなんと言うのでしょうか?あと、西和辞典、西語ってどう読むのでしょうか?ほかにも読み間違えやすいものがあれば教えて下さい。  独学でまわりに誰も聞く人がいないし、間違えたら恥ずかしいのでよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • esnobismo
  • ベストアンサー率13% (6/44)
回答No.1

確かに西会話とはあまり言わないですね。 読み方に関しては「せい」でいいと思います。 「せいわじてん」みたいなかんじで。 がんばってマスターください。 ちなみに僕のIDもスペイン語です。

townrice
質問者

お礼

 「せい」ですか。ありがとうございます。聞いといて良かったです。と、言っても話す人いないんですけどね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

noname#118466
noname#118466
回答No.2

西はスペインの漢字表記「西班牙」の略で西は」はセイと読みます。 西語、西会話、西訳はいずれもセイと読みますが、仲間以外では通用しないでしょう。スペイン語の勉強にはいずれ西西辞典も必要です。 国名の漢字表記は覚えておくと便利ですよ。 日米と同じように、日亜(アルゼンチン)日墨(メキシコ)日伯(ブラジル) 日葡(ポルトガル)関係などと使われます。

townrice
質問者

お礼

 ありがとうございます。おっしゃるとおり、仲間以外には通用しなさそうですね。スペイン語知らない人に話したら、性の方と間違われそうです。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A