• ベストアンサー

英会話での質問の意図"What's your plan for tonight?"

マンツーマン英会話を受講しています。 レッスンの終わりによく先生から「What's your plan for tonight?」「Any plan ...?」等聞かれるのですが、これは挨拶程度で特に意味はないセリフなのでしょうか?または実際に先生が飲み等でもいかが?と誘いたいのでしょうか? 自分はいつも友達と食事だとか、今日は帰るだけだとかとの答えでその場は終わってしまいます。たまには帰りに一緒に飲みに行きたいなと思うことはあるのですが・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • petitchat
  • ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.5

#4です。 お礼をありがとうございました。 実は私 元英会話講師です。お決まりのように聞いていましたよ。 って言いますのも そこで「とっさの一言」が言えるかを試していたりするのです。 何年も通いわかっていらっしゃる方はちゃんと事前に考えていらっしゃたりして きちんと言うことを練習してきていらっしゃっていたり 実はコレを言おうと思っていて調べてみたのだけど わからなかった どう言ったらいいですか と聞かれたり。 テキストに載っていない言い方 それまでに使ったことのない言い方 レッスン中には使わない言い方 結構ありますよ。 それも勉強のウチですね。 で お誘いになってみて 断られたら 感じのいい言い方なら覚えてお使いになられたら良いですし また 感じがわるければ ああそういう言い方は使ったら駄目だな とわかるわけです。 英会話のレッスン中には聞くことのできない表現が出てきたりしますよ。 ぜひ 一度お試しになられたらいかがでしょうか。

bakeneko26
質問者

お礼

なるほどですね。プラスアルファで語彙が得られるわけですね。次回一日の終わりの時間帯にレッスン組んだときに試してみたいと思います!

その他の回答 (4)

  • petitchat
  • ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.4

こんばんは。 コレって英会話学校の講師のさよならの挨拶の典型ですね。 あまり何も考えないで言っていますよ。 How are you? にはじまり Do you have any plans tonight/after this? が〆ですね。決まり文句です。 >たまには帰りに一緒に飲みに行きたいなと思うことはあるのですが・・・ そう思われるのなら仰ってみられたら如何でしょうか。まあucok様の仰るように規則があったりしますので 様子をみながらですけどね。

bakeneko26
質問者

お礼

仰られるとおり、皆様の意見を伺っていて始まりと終わりの決まり文句なのかなというイメージが強くなってきました。 親切なアドバイスをありがとうございます。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

これは「英語云々」の問題でなく、状況や雰囲気から相手の発言をどうとらえるかの問題だと思います。 例えば、日本語でも、何かのお稽古の終わりに、「おつかれさま~。今日は、これからどっか行くの?」なんて言う先生がいますよね。オンからオフへの切り替えという感じで、ふっとそこで息抜きできたり、プライベートの話に花が咲いたりする効果があります。確かに先生も誘ってほしいのかなと、こちらは迷ったりしますが、よくよく考えると、先生もまだまだ他の生徒さんとのお稽古が残っていたりするときもあったりして。 会話のいい練習になるでしょうから、もしも先生が付いてきても構わないのなら、「Would you like to come?」などと誘ってみてはどうでしょう。もちろん、誘いたくないなら、ご自分の予定だけすなおに答えて、流しとけばいいと思います。 ただし、生徒との個人的な付き合いを禁じている英会話学校も少なくありませんので、誘って断られても悪く思わないように。

bakeneko26
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 確かに日本語でも同じようなシーンがありますよね。英語だから特別意識してしまうのかもしれません。 たまには飲みたいなと思う先生もいるので今度勇気出して誘ってみようかと思います。

  • krnhsohis
  • ベストアンサー率30% (35/113)
回答No.2

レッスンの最後の〆のようなものだと思います。 私も某英会話学校に通ってた時によく先生が私たち生徒に、今日はこの後どこか行くの?とか聞いていました(1対3の授業でした) でも、もしかしたら先生が質問者さんを誘いたいのかもしれませんよね? 次回聞かれた時に、「今日は何にもない」と言った後に And you? と聞いてみてはいかがでしょう? もし先生が誘いたくてその質問をしているなら 「今日は飲みに行きたいんだけど1人だし。。。」とか、またはストレートに「飲みに行かない?」と言って来るのではないでしょうか? 軽く流されたら、やっぱり単純に授業の〆なんだと思います。

bakeneko26
質問者

お礼

確かに! And you?と逆に聞いてみて真意を測るのはありですね。次回聞かれたら試してみます。よいアイディアをありがとうございます。

  • nature345
  • ベストアンサー率15% (155/977)
回答No.1

   勘違いでしたらごめんなさいで。  私たちが習っていたときも、同じような、話で締めくくりました。  決まった授業が終わり、開放されたときの様子ですね。  もう一歩つ込んで話をすれば、会話ですね。  それまではあくまで授業でしょう。  質問者様が三択で、その日の予定で話すのも有りと思います。  課外授業は門限や、電車の時間、など作戦が必要ですね。

bakeneko26
質問者

お礼

遅くなりましたが早速の回答ありがとうございます。基本的に締めくくりのセリフと考えておけばよいみたいですね。