- ベストアンサー
know what to make out of his questions
He didn't know what to make out of her questions. この文の文意は 彼は彼女の質問を理解できなかった。 彼は彼女の質問に答えられなかった。 どちらが妥当でしょうか? ご教授よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>どちらが妥当でしょうか? あえて言えば、 彼は彼女の質問を理解できなかった。 でしょうね。 直訳すれば、 彼は彼女の質問に関して何をなすべきかわからなかった。 ですから、 どうしてよいか戸惑ってしまった、という意味でしょう。
お礼
さっそくのご教授ありがとうございました。