- ベストアンサー
構文
When the opposing player fouled John, he acted as though nothing had happened to him and hit back. これで、最後のhit backの主語は何ですか?as though以下は、 「何も彼に起こらなかったかのように、そして…」と言った感じです。 hitするのはnothingではなく、nobodyじゃないと違和感を 覚えるのですが… どなたか分かる方、教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その相手選手がジョンに反則行為をしたとき、彼(ジョン)は 何事もなかったかのようにふるまって殴り返した。 --- なので、 hit backの主語はJohnです。
その他の回答 (2)
- NooGarde
- ベストアンサー率28% (75/260)
回答No.2
When the opposing player fouled John, he(john) acted as though nothing had happened to him(john) and he(john) hit back at the opposing player.
質問者
お礼
ありがとうございました。
- gon2taro
- ベストアンサー率43% (43/98)
回答No.1
主語はheじゃないですか? he acted ... and (he) hit back. としか読めませんが。。。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
分かりやすかったです! ありがとうございました。