- 締切済み
英語の尻取りについて
日本語には、 たとえば、「ひらめ、めだか......」などというように、 尻取りゲームがありますが、 英語にもcar,river....などという尻取りの遊びは、あるでしょうか? 英語には、rhyme(韻)をふむような事は、あるとは思いますが、 尻取りは日本語独自のゲームなのでしょうか? 英文学に詳しい方、解説をお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- taked4700
- ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1
word-capping game として、ある程度、アメリカなどでも知られていると思います。もともとは、日本のしりとりが海外に出て行ったもののようです。 英語であまり行われていないのは、英単語の多くは、eで終る事が多く、そのため、ゲームの展開が限られてしまうためだと思います。そのため、最後から2番目の文字を次の単語の頭文字にするなどの工夫がされているはずです。
お礼
英語でも似た遊びがあるようですね! 参考になりました。