• ベストアンサー

TPO

よく、TPOを守ってとかあるじゃないですか。 その『TPO』ってなんですか?? ずっと気になってたんです。よろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.1

Time,Place,occasion 時と場所と機会ですが・・・機会は、状況、場面と考えてください。 確かVANの石津謙介氏の言葉です。

その他の回答 (2)

  • motokunn
  • ベストアンサー率0% (0/5)
回答No.3

私が習ったのは時、場合、場所です。よく高校入試のときに言われた言葉です。英語では、TIME,PLACE,OCCATIONです。

  • kawakawa
  • ベストアンサー率41% (1452/3497)
回答No.2

Eivisさんが書かれていますように、 T;TIME P;PLACE O;OCCATION を意味します。 時と場所と状況を考えて、服装・態度・言葉遣い・話の内容等について、適切か否かを判断して使い分けるということですネ。 屋台で友人とラーメンを食べるときと、公式の晩餐会で各界の方々とフルコースを食べるとき、服装・食べ方・会話の内容・言葉遣い‥は全て区別されて当然ですネ。 葬式には葬式にふさわしい、結婚式には結婚式にふさわしい、その時・場所・状況を考えた行動(身だしなみを含む)をするということが、マナーの基本です。 以上kawakawaでした

関連するQ&A