• ベストアンサー

「都心回帰現象」スペイン語

「都心回帰現象」をスペイン語でどういうのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.1

日本語は漢字造語法で簡潔な表現ができますが欧米語ではある程度説明的な表現にせざるをえないでしょう。  都心回帰現象は一般的ではないので背景(理由)説明がなければタイトルだけでは理解してもらえないと思います。 訳例 Nuevo feno'meno social: el retorno de la poblacio'n hacia ciudades grandes. 新社会現象:住民の大都市への帰還 地方から大都市へ人口の移動が起こるのが普通なのでel retornoの説明を読むまでは分かりづらいかもしれません。la movilidadが一般的な用語だと思いますが、 この訳語では日本で起こっている社会現象を理解して貰えないと思います。(大都市に人が集中するのは当たり前なので)

関連するQ&A