• ベストアンサー

should have 過去分詞

You should have seen it. のように、助動詞と完了形の原形不定詞(というのでしょうか?)が組み合わさった形では、have seen は過去形の代用だと思いますが、このようなことは、ドイツ語やフランス語などでも行なわれることなのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#36462
noname#36462
回答No.1

>have seen は過去形の代用だと これは仮定法ですね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

should は shall の仮定法過去ですが今はそのように意識されず別個の助動詞と感じられるようです。 このような形自体は見られます。 Er kann es vergessen haben. = He may have forgotten it. Il doit e^tre revenu. = He must have returned. ただしこういう形もあります。 J'ai du^ prendre froid. = I must have caught cold. 完了不定詞は過去というより主動詞より前の時制や完了を表します。

exordia
質問者

お礼

回答、ありがとうございました。 やはり他の外国語でも助動詞+完了不定詞はあるのですね。 >完了不定詞は過去というより主動詞より前の時制や完了を表します。 しかし、You should have seen it. に限っては「完了」ではなく、「過去」を表わしているという理解でいいのですよね? 完了を表わしているのか主動詞より前の時制を表わしているのかの明確な区別は副詞でするのでしょうか?

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A