• ベストアンサー

架橋剤とプライマーについて

架橋剤とプライマーというのは別物なのでしょうか? プライマーの日本語訳ではないのですか? よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • walkingdic
  • ベストアンサー率47% (4589/9644)
回答No.1

架橋剤は英語ではprimerということもあります。ただこのほかにもcross-linkerとかinitiatorなどの言い方もあります。(専門用語としてはその具体的内容で異なるでしょう) ただ primer が架橋剤とは限りません。一般的には塗装の下地剤を指したりします。 この場合は架橋剤ではないですね。

enntei
質問者

お礼

よくわかりました。 ありがとうございます。

関連するQ&A